Nachbearbeitung maschineller Übersetzungen

Wir nutzen führende maschinelle Übersetzungstechnologien von Google, sodass Sie von einer kosteneffizienten Lösung für die Nachbearbeitung maschineller Übersetzungen (Machine Translation Post-Editing, MTPE) profitieren, mit der Sie Zeit und Geld sparen.

Im Fall von MTPE werden hochqualifizierte menschliche Prüfer und Editoren mit modernen Technologien für maschinelle Übersetzungen (Machine Translation, MT) unterstützt. Der MTPE-Prozess kann mehrere Schritte umfassen, darunter die Vor- und Nachbearbeitung der Inhalte. Im Endergebnis können menschliche Prüfer so zu einem Bruchteil der Kosten weit höhere Textmengen auf nahezu identischem Qualitätsniveau bearbeiten. LangLink bietet kosteneffiziente MTPE-Lösungen, die den Kunden ermöglichen, eine größere Zahl von Inhalten schneller in hoher Qualität zu veröffentlichen.

Vorteile:

– Gesteigerte Produktivität zur Beschleunigung großer Mengen von Übersetzungsaufgaben

– Optimierung der Fehlerfreiheit gegenüber einer rein maschinellen Übersetzung

– Verbesserte kulturelle Sensibilität

– Sprachgewandtere Verwendung von Jargon und lokaler Terminologie

– Flüssigerer Stil und bessere Verständlichkeit

Empfohlen für:

– Technische Handbücher

– Benutzeroberflächen

– Rechtsdokumente

– Medizinische Dokumente

– Häufig gestellte Fragen (Frequently Asked Questions, FAQ)

– Benachrichtigungen und Warnmeldungen

– Produktbeschreibungen

SPRECHEN WIR ÜBER IHR NÄCHSTES PROJEKT​